語系/ Language:
繁體中文
English
KMU OLIS
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
什麼?原來是這個意思? : 你一定要搞懂的易混淆英文單字; 原來如此!有些中文意思一樣的單字, 其實在英文用法完全不一樣!
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
副題名:
你一定要搞懂的易混淆英文單字
作者:
曾韋婕,
其他作者:
蔡文宜,
出版地:
臺北市
出版者:
采舍國際總經銷; 捷徑文化出版;
出版年:
2013[民102]
版本:
初版
面頁冊數:
221面23公分; 1張光碟片+
集叢名:
原來如此系列
標題:
英國語言 - 字彙 -
附註:
部份中英對照
ISBN:
978-986-6010-56-9
什麼?原來是這個意思? : 你一定要搞懂的易混淆英文單字; 原來如此!有些中文意思一樣的單字, 其實在英文用法完全不一樣!
曾, 韋婕
什麼?原來是這個意思?
: 你一定要搞懂的易混淆英文單字 / 曾韋婕, 蔡文宜作 - 初版. - 臺北市 : 采舍國際總經銷, 2013[民102]. - 221面 ; 23公分. - (原來如此系列 ; E071).
部份中英對照英文題名: Easily confused English words that you must learn.
ISBN 978-986-6010-56-9
英國語言 -- 字彙
蔡, 文宜
什麼?原來是這個意思? : 你一定要搞懂的易混淆英文單字; 原來如此!有些中文意思一樣的單字, 其實在英文用法完全不一樣!
LDR
:00937nam2 2200241 450
001
272935
005
20151001161047.0
009
0000000063
010
0
$a
978-986-6010-56-9
$b
平裝
$d
NT$299
100
$a
20140121d2013 m y0chiy50 e
101
0
$a
chi
$a
eng
102
$a
tw
105
$a
y z 000zy
200
1
$a
什麼?原來是這個意思?
$e
你一定要搞懂的易混淆英文單字
$e
原來如此!有些中文意思一樣的單字, 其實在英文用法完全不一樣!
$f
曾韋婕, 蔡文宜作
205
$a
初版
210
$a
臺北市
$a
新北市
$d
2013[民102]
$c
采舍國際總經銷
$c
捷徑文化出版
215
0
$a
221面
$d
23公分
$e
1張光碟片
225
1 2
$a
原來如此系列
$v
E071
300
$a
部份中英對照
300
$a
英文題名: Easily confused English words that you must learn
517
1 1
$a
Easily confused English words that you must learn
$z
eng
$n
(英文題名)
606
$a
英國語言
$x
字彙
$3
54215
681
$a
805.12
$b
8359
$v
增訂八版
700
1
$a
曾
$b
韋婕
$4
作
$3
76807
702
1
$a
蔡
$b
文宜
$4
作
$3
157422
801
0
$a
tw
$b
KMU
$c
20140120
$g
CCR
801
1
$a
tw
$b
KMU
$c
20140120
筆 0 讀者評論
全部
前棟3F一般圖書區(圖書館) 3F General Monographic Collections (Front Building)
前棟1F流通櫃台 1F Circulation Desk (Front Building)
館藏
2 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
卷號
借閱狀態
預約狀態
備註欄
附件
00355780
前棟3F一般圖書區(圖書館) 3F General Monographic Collections (Front Building)
一般圖書
一般圖書 (Book)
805.12 8359
一般使用(Normal)
在架
0
SDG4
預約
00355780-1
前棟1F流通櫃台 1F Circulation Desk (Front Building)
附件
附件(Accompanying Material)
ATT 805.12 8359
一般使用(Normal)
在架
0
2 筆 • 頁數 1 •
1
評論
新增評論
分享你的心得,請勿在此評論區張貼涉及人身攻擊、情緒謾罵、或內容涉及非法的不當言論,館方有權利刪除任何違反評論規則之發言,情節嚴重者一律停權,以維護所有讀者的自由言論空間。
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入